- 入門(N5)
「これ、それ、あれ」超入門!
發表於 2022.10.19
在日文中,「これ、それ、あれ」用來指示「東西、物品」用,而「この、その、あの」則必須接續在名詞後,以「この〇〇、その〇〇、あの〇〇」的方式來指示物品。對於「こ、そ、あ」,一般都認為它會根據距離不同,而使用不同的指示詞:
今天針對這兩個情況個別說明。
以下圖中黃色箭頭所指的人物為說話者(右邊的女孩為說話者,左邊的女孩為聽話者),「これはカメラです。それは時計です。あれは椅子です。」此時,
以圖中黃色箭頭所指的人物為主(說、聽話者雙方立場相同),「これはカメラです。それは木です。あれは車です。」此時,
當「說、聽話者處於『對立』的情況」時,圖示如下,此時,
當「說、聽話者處於『非對立』的情況」時,圖示如下,此時,
至於「この〇〇、その〇〇、あの〇〇」及指示地點場所的「ここ、そこ、あそこ」等,改天再跟大家介紹,你也可以直接看我們初級課程的L2、L3,說明更清楚,而且課程中加入大量例句和單字做替換,加上有人帶著教,學起來更快喔!
〈延伸閱讀:日文初學者必需了解的入門日文文法:名詞、形容詞、動詞〉
「こ」用於離說話者最近(說話者範圍內)的東西
「そ」用於離說話者較遠(反之是聽話者範圍內)的東西
「あ」用於不在說、聽話者範圍內的東西
「そ」用於離說話者較遠(反之是聽話者範圍內)的東西
「あ」用於不在說、聽話者範圍內的東西
「これ、それ、あれ」的「對立」與「非對立」情況
然而,這樣的說明並不夠正確,因為「これ、それ、あれ」它必須分成兩種情況說明:1.說、聽話者處於「對立」的情況
2.說、聽話者處於「非對立」的情況
2.說、聽話者處於「非對立」的情況
今天針對這兩個情況個別說明。
1.說、聽話者處於「對立」的情況時
在說話者範圍內的東西物品,會使用「これ」來表示;在聽話者範圍內的東西物品,會使用「それ」來表示;不屬於說、聽話者雙方範圍內的東西物品,會使用「あれ」來表示。以下圖中黃色箭頭所指的人物為說話者(右邊的女孩為說話者,左邊的女孩為聽話者),「これはカメラです。それは時計です。あれは椅子です。」此時,
用「これ」問⇒用「それ」回答
用「それ」問⇒用「これ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
用「それ」問⇒用「これ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
範例:
(說話者問)それは何ですか。⇒(聽話者答)これは時計です。
(說話者問)あれは何ですか。⇒(聽話者答)あれは椅子です。
(說話者問)それは何ですか。⇒(聽話者答)これは時計です。
(說話者問)あれは何ですか。⇒(聽話者答)あれは椅子です。
2.說、聽話者是屬於「非對立」的情況時
在說、聽話者範圍內的東西物品,用「これ」來表示;在非說、聽話者範圍內,或兩人手碰不到,位置稍遠的東西物品,使用「それ」來表示;在非說、聽話者視野內,或位置更遠的東西物品,使用「あれ」來表示。以圖中黃色箭頭所指的人物為主(說、聽話者雙方立場相同),「これはカメラです。それは木です。あれは車です。」此時,
用「これ」問⇒用「これ」回答
用「それ」問⇒用「それ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
用「それ」問⇒用「それ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
範例:
(說話者問)これは何ですか。⇒(聽話者答)これは椅子です。
(說話者問)それは何ですか。⇒(聽話者答)それは木です。
(說話者問)あれは何ですか。⇒(聽話者答)あれは車です。
(說話者問)これは何ですか。⇒(聽話者答)これは椅子です。
(說話者問)それは何ですか。⇒(聽話者答)それは木です。
(說話者問)あれは何ですか。⇒(聽話者答)あれは車です。
結論
做個總結,「こ、そ、あ」會根據說、聽話者是「對立/非對立」情況的不同,用法就不一樣,這是一般教科書中都沒提及的,請一定要特別注意。當「說、聽話者處於『對立』的情況」時,圖示如下,此時,
用「これ」問⇒用「それ」回答
用「それ」問⇒用「これ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
用「それ」問⇒用「これ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
當「說、聽話者處於『非對立』的情況」時,圖示如下,此時,
用「これ」問⇒用「これ」回答
用「それ」問⇒用「それ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
用「それ」問⇒用「それ」回答
用「あれ」問⇒用「あれ」回答
至於「この〇〇、その〇〇、あの〇〇」及指示地點場所的「ここ、そこ、あそこ」等,改天再跟大家介紹,你也可以直接看我們初級課程的L2、L3,說明更清楚,而且課程中加入大量例句和單字做替換,加上有人帶著教,學起來更快喔!
〈延伸閱讀:日文初學者必需了解的入門日文文法:名詞、形容詞、動詞〉