- 中級(N3)
拉麵店的菜單裡一定會看到的「替え玉(かえだま)」可不只是「替え玉」!
發表於 2019.10.04
王可樂相信只要不是「ベジタリアン(蔬食主義者)」的台灣旅客,到了日本旅遊後一定會去吃日本拉麵,過過日本的拉麵癮。但不知道大家有沒有注意到一件事,當大家走進拉麵店時一定會看到日本人的拉麵都沒吃完。不,更正確的說,他們拉麵裡的「自家製麵(じかせいめん)、叉焼(チャーシュー)、葱(ねぎ)、メンマ」之類的「具(ぐ)」。都被吃的一乾二淨,而那些什麼20小時熬製而成的豬骨肉湯啦~北海道特選味噌醬之類的湯汁幾乎是一口不動……。這到底是為什麼呢?真是讓習慣把肉羹麵、陽春麵裡的湯給喝完的王可樂我覺的好浪費好可惜啊!其實啊~日本人吃拉麵時是不太喝湯的,也就是他們只吃麵,這跟我們的飲食習慣是有很大不同的,不過站在健康的角度上思考,我也絕對不建議大家吃拉麵時把湯汁全部喝光(喝一小口過過癮還好),因為當你把湯汁全喝完後,我保證過一會兒你的嘴巴一定會很渴,就算拚命喝水也一定還是不舒服……。
圖片出處
圖片出處
〈延伸閱讀:字典上查不到的「インスタ映え」?〉
圖片出處
外加服務「替え玉(かえだま)」
由於日本的拉麵只吃「料」不適合喝湯,所以是吃不太飽的,也因此大多數的拉麵店都有一個外加服務叫「替え玉(かえだま)」,這可不是給你換一個卵(たまご),而是「重新加麵」的意思也就是當你麵吃完只剩湯汁時,可以再花費200~300日圓不等加個新的麵,這種服務說穿了其實就是「詰め替え(つめかえ)」的概念。圖片出處
「替え玉」的其他用法
不過……如果大家覺得王可樂我今天只想講講加麵的日文外,那就真的太小看我了,因為,這種程度等級實在太低了,寫了也沒什麼意思。於是學校一定學不到,老師也一定不會教的單字又來了,今天的主角當然是「替え玉(かえだま)」了,它除了是加麵加料的意思外,還有一個非常實用(???)的意思,按照慣例,這又是一個不太好的意思……。打個比方說明好了,日文檢定考不是馬上就又要到了嗎,明明很希望能考過N1,可是就是沒念什麼書,就算念了書好像也考不太過的樣子,可是不合格不行啊!因為考不過N1就畢不了業啊!這時到底該怎麼辦才好呢?其實除了拜佛祖求耶穌保佑外,還有一個最終極的辦法!以下的片段參考用就好,請千萬千萬千萬千萬不要學習……那就是找一個考過N1的高手,讓他幫你去代考……。這也就是學校不會教,拉麵店老板也不會告訴你的「替え玉」的另外一個意思了,相信大家都很明白了,王可樂我也就不多說了……。結論
以上跟大家介紹「替え玉」的意思與延伸用法。今天的主題就先到這邊為止,大家改天見囉!〈延伸閱讀:字典上查不到的「インスタ映え」?〉